lunes, 21 de diciembre de 2015

Como eliminar las hemorroides con Acupuntura; Etiología y fisiología según la Medicina Tradicional China

Como eliminar las hemorroides con Acupuntura;
Etiología y fisiología según la Medicina Tradicional China
Autor: Yolanda Dorado
La Medicina China trabaja con los cinco elementos (agua, Madera, Fuego, tierra y metal). El Hígado junto con la Vesícula Biliar pertenecen al elemento madera, algunas de sus características son:
• El hígado nos da la capacidad de levantarnos con energía por la mañana.
• El hígado reclama el sabor agrio, algunos alimentos de ese sabor nutren al hígado, como la alcachofa, , el diente de león….., el gusto en exceso por ese sabor pudiera ser indicativo de una patología hepática, al igual que un rechazo a él.
• El color relacionado con el elemento es el verde. Cuando hay una atracción o desagrado excesivo con este color nos puede estar indicando que en hígado hay un desequilibrio.
• El hígado es el principal laboratorio del cuerpo humano, se conocen más de cien funciones de este órgano. No podemos vivir sin él; pero tiene la capacidad de regenerarse tras una operación, herida o enfermedad.
• Almacena y distribuye la nutrición de todo el cuerpo, está implicado en la formación y descomposición de la sangre y filtra las toxinas de la corriente sanguínea.
• Sus células producen la bilis, que ayuda en el proceso de la digestión; las almacena en la vesícula biliar y son utilizadas para descomponer las grasas y mejorar la capacidad del intestino delgado para absorber los ácidos grasos
• Cuando el hígado está sobrecargado es menor su capacidad de desintoxicar la sangre, pudiendo producir problemas que afecten tanto al hígado como a la vesícula. Cualquier alimento puede ser tóxico pero sobre todo y muy especialmente, alcohol, elementos químicos, medicamentos, aceites fritos y carnes.
• El mal funcionamiento de la vesícula biliar puede producir gases y calambres estomacales, sobre todo en la parte superior del abdomen.
• La emoción del hígado es la cólera y su sonido es el grito. Cualquier emoción reprimida puede engendrar enfermedad, por eso cuando sintamos algo es mejor decirlo y hablarlo que quedarse con ello, ya que nos puede producir enfermedad. Los ojos y las lágrimas también van unidos al hígado, de hecho si lo pensamos detenidamente, cuando hay ictericia, (Tinte amarillo en la piel y La produce el hígado) ¿qué le pasa al ojo?……se pone amarillo, siempre suele haber una relación.
• El clima de la Madera y de la primavera, es el viento, que limpia el aire viejo y nos trae uno nuevo y fresco.
• Los tejidos, los músculos, los tendones y los ligamentos, son los que mantienen el control, la fuerza y flexibilidad. Si hay un desequilibrio habrá debilidad y fatiga muscular.

Etiología y fisiopatología de las Hemorroides

Dieta inadecuada, con excesivos alimentos grasos y picantes, abuso de alcohol. Dicha alimentación produciría Humedad-Calor en Estómago e Intestinos.
Trabajo sedentario, mantenerse durante un tiempo prolongado de pie, insuficiencia de Zang-Fu. Estas situaciones desembocarían en una invasión de Viento-Humedad externo y retención de Calor en el interior del cuerpo produciendo un descenso de Humedad-Calor y estasis de Xue.
Insuficiencia de Zang-Fu. Esta situación produce Calor interno con Humedad retenida que desciende hasta los Intestinos y el Ano.

Síndromes más comunes

• Descenso de Humedad-Calor
• Insuficiencia de Qi de Xue
• Descenso de Humedad-Calor
• Diferenciación de Síntomas
• Heces con sangre roja, picor y dolor en el ano. Heces secas, orina escasa y oscura. Lengua roja con capa amarilla y viscosa, pulso resbaladizo y rápido.

Fisiopatología

• Heces con sangre roja, picor y dolor en el ano. Originados por una dieta con exceso de alimentos grasos y picantes y alcohol, que produce descenso de Humedad-Calor al ano.
• Heces secas, orina escasa y oscura. Causado por una dieta pobre de líquidos, que produciría Calor que agota los Líquidos Orgánicos.
• Lengua roja con capa amarilla y grasienta, pulso resbaladizo y rápido. Estos síntomas nos hablan de Humedad-Calor en el interior.

Insuficiencia de Qi de Xue

 

Diferenciación de Síntomas:

Prolapso de hemorroides internas que no pueden volver a su lugar, sensación de hundimiento en el ano. Presenta complexión pálida, palpitaciones, respiración superficial, fatiga. Lengua pálida con capa delgada y blanca, pulso filiforme y vacío.

Fisiopatología:

• Prolapso de las hemorroides internas que no pueden volver a su lugar, sensación de hundimiento en el ano. Estos síntomas hablarían de Insuficiencia de Qi que no puede mantener los Órganos en su lugar.
• Complexión pálida, palpitaciones. Hablaría de Insuficiencia de Xue.
• Respiración superficial, fatiga. Hablaría de Insuficiencia de Qi.
• Lengua pálida con capa delgada y blanca, pulso filiforme y vacío. Estos síntomas manifiestan una Insuficiencia de Qi y Xue.

Tratamiento Descenso de Humedad-Calor

Principio terapéutico: Eliminar el Calor y la Humedad, refrescar Xue para detener el sangrado.
Acupuntura: ERBAI, DM1, B9, B6, E37 V57. Puntura con técnica de dispersión.
• El punto ERBAI, punto de experiencia para tratar las hemorroides.
• El punto DM1, elimina el estancamiento de Qi y Xue en la región anal, es un punto local.
• Los puntos B9, B6, eliminan la Humedad-Calor, refrescan Xue y detienen el sangrado.
• El punto E37, purga el Calor del Intestino Grueso.
• El punto V57, elimina las hemorroides, es un punto de experiencia.
Auriculopuntura: Puntos Hemorroides, Ano, Recto, Intestino Grueso, Shenmen, Bazo, Adrenal, Subcórtex, Simpático.
Acupuntura del Tobillo y la Muñeca (Acupuntura Zonal): Zona 6 inferior bilateral.

Tratamiento Insuficiencia de Qi de Xue

Principio terapéutico: Tonificar el Qi y Xue, ascender el Qi.
Acupuntura: DM20, RM8, B6, V35, V58. Se puede usar Moxa. Puntos en tonificación.
• El punto DM20, asciende el Qi y el Yang, es el punto más elevado del cuerpo, es el punto de reunión de todos los Yang y abre el orificio puro.
• El punto RM8, tonifica el Qi y Xue, se moxa (este punto nunca se puntura).
• El punto B6, tonifica el Qi y Xue, es el punto de reunión de los 3 Yin del pié.
• El punto V35, promueve la circulación del Qi y Xue en la región anal.
• El punto V58, trata las hemorroides, es un punto de experiencia.
Auriculopuntura: Puntos Hemorroides, Ano, Recto, Intestino Grueso, Shenmen, Bazo, Adrenal, Subcórtex, Simpático.
Acupuntura del Tobillo y la Muñeca (Acupuntura Zonal): Zona 6 inferior bilateral.
Bibliografia: Manel Moreno, Acupuntor y Auriculoterapeuta. (Miembro de la Societat d’Acupuntors de Catalunya (SAC).

martes, 8 de diciembre de 2015

LOCALIZACIÓN DE BAIHUI Y SISHENCONG. UTILIDADES

http://victorgaleron.blogspot.com.es/





Podemos observar una prominencia anatómica en el cuero cabelludo, la corona de la cabeza. Esta prominencia puede ser fácil palpar con los dedos y tiene un diámetro de 2 cun.




Las partes 4 partes en el perímetro de la circunferencia de ésta protuberancia circular del vértice son cuatro puntos extraordinarios: Sishencong, “cuatro facultades milagrosas para oír” y pueden ser utilizados en casos de migraña, mareo, epilepsia, manías, hidrocefalia, depresión, o problemas de audición.



En el centro está el punto Baihui”, en la línea media de la cabeza, 7 cun por encima de la línea posterior del  nacimiento del cabello, 5 cun de la línea anterior del  nacimiento del cabello, el punto medio de la línea que une los ápices de ambas orejas.



Es el punto de “reunión de los cien”, y sirve para disipar el calor patógeno y ayudar a la apertura de los orificios, fortalecer el cerebro y calmar el espíritu, la reactivación de Yang, calmar el Hígado y disipar el viento patógeno durante los dolores de cabeza, mareos, afonía, hemiplejia, triismo, síncope, opistótonos, palpitaciones, amnesia, el tétanos, el insomnio, tinnitus, prolapso rectal o de otro órgano, y contra hemorragias uterinas.



Efectivo en casos de vértigo; cefalea; prolapso del útero; pérdida de conciencia; falta de fuerza en el cuello; obstrucción nasal; epilepsia; pérdida del sentido del gusto; trastorno del equilibrio; hemorroides; rigidez en la articulación de la mandíbula; manía; esquizofrenia; nerviosismo; resfriado común; sensación de pesadez en la cabeza; alteraciones visuales; movimientos descoordinados; inquietud; memoria deficiente.






TRATAMIENTO DEL INSOMNIO CON ACUPUNTURA

Según un nuevo estudio, la utilización de la electroacupuntura en los puntos Extra Sishencong (4 espíritus luminosos) tiene un efecto muy beneficioso en el tratamiento del insomnio.

La acupuntura tiene un efecto extremadamente relajante sobre el sistema nervioso, cada vez son más las personas que se dirigen a un acupuntor para tratarse del insomnio. Claro que la medicación antidepresiva puede ayudar, pero en general los medicamentos pueden causar cierta somnolencia, interferir con la calidad del sueño e incluso pueden provocar lo que se conoce como "insomnio de rebote”.


Un estudio realizado en el Hospital de Medicina Tradicional China de Shandong investigó los beneficios de la electroacupuntura en los puntos Extra Sishencong (4 espíritus luminosos) para el insomnio. Para efectuar el estudio se seleccionaron 276 pacientes, se dividieron de manera aleatoria en dos grupos de 138 pacientes cada uno, existiendo así un grupo de "tratamiento” y otro grupo de "control”.

El grupo de "tratamiento” fue sometido a electroacupuntura en los puntos Sishencong y el grupo de "control” tomó un producto fitoterapéutico chino conocido como "Capsula de los Dulces Sueños” destinado a tratar el insomnio.

El estudio se prolongó durante un periodo de tres semanas. La calidad y los parámetros relativos a la calidad del sueño antes y después del tratamiento fueron medidos a través de un detector de sueño. Los resultados mostraron una mejoría para ambos grupos, sin embargo la mejoría en el grupo sometido a electroterapia fue superior a la del grupo de control. Por lo tanto, pudieron comprobar que la aplicación electro acupuntural en el punto Sishencong es efectivo para el tratamiento del insomnio.


SISHENCONG ¿Cómo localizarlo?

En primer lugarse localiza Du-20 en el punto más alto de la cabeza, en el cruce de una línea que une los vértices de lasorejas y la línea media vertical.

Ex-HN-1 (Sishencong) es un grupo de puntos en forma de estrella alrededor del Du-20: dos puntos están situados a una distancia de 1 cun cada uno en el meridiano Du Mai,mientras que los otros dos se encuentrana 1 cun cada uno desde el Du -20, en una dirección lateral.

Tradicionalmente estos puntos se utilizaban para tratar dolores de cabeza, mareos, problemas de memoria, insomnio y varios tipos de problemas relacionados con la ansiedad. Actualmente, se utilizan para cefaleas, enfermedades cerebro vasculares, hipertensión, hiperactividad, epilepsia, sordera y trastornos oftalmológicos.


Aconsejamos dirigirse siempre a un profesional cualificado para obtener los resultados esperados.

Equipo Profesional del Centro Shalom

domingo, 29 de noviembre de 2015

Confucio


Sabias que?


USO CLÍNICO DE LOS PUNTOS SHU DE LA ESPALDA


http://maciociaonlinespanish.blogspot.com.es/

Cada vez que imparto cursos, me sorprende la cantidad de terapeutas que no emplean habitualmente los puntos Shu de la Espalda. A través de este breve artículo, quisiera comentar la manera en la cual empleo los puntos Shu de la Espalda en consulta.
Los puntos Shu de la Espalda son mencionados en varios capítulos del Nei Jing. El capítulo 51 del Ling Shu enumera los puntos Shu de la Espalda de los 5 Zang. 1

El capítulo 59 del Su Wen aborda los puntos Shu de la Espalda de los Fu; en total, el Nei Jing enumera 10 puntos Shu de la Espalda, dejando fuera V-22 Sanjiaoshu, mencionado por primera vez en el ABC of Acupuncture (Jia Yi Jing, 282 Dc.), y V-14 Jueyinshu, mencionado por primera vez en el 1000 Golden Ducats Prescriptions (Qian Jin Yao Fang, 652 Dc.). 2

El carácter chino (Shu 俞) de estos puntos significa “transportar”, indicando que transportan el Qi a los órganos internos. Cada punto toma su nombre de su órgano correspondiente. Por ejemplo, “Xin” significa “Corazón” y “Xinshu” es el punto Shu de Transporte de la Espalda de Corazón.
Los puntos Shu de Transporte de la Espalda en el tratamiento son de gran importancia, siendo especialmente importantes para el tratamiento de patologías crónicas; de hecho, podríamos decir que las patologías crónicas no pueden tratarse sin emplear estos puntos en algún momento del transcurso del tratamiento. Esta es principalmente la manera en la cual los utilizo, es decir para tonificar los órganos (Yin o Yang) en condiciones crónicas

Los puntos Shu de Transporte de la Espalda actúan directamente sobre los órganos y son por tanto usados en patologías Internas de los órganos Yin o Yang. Éste es un aspecto muy importante del efecto clínico de estos puntos. La manera en la cual actúan difiere bastante de aquella del resto de puntos.

Cuando tratamos los Órganos Internos, los demás puntos operan estimulando el Qi del canal, que fluye a lo largo del canal como una onda, llegando finalmente a los Órganos Internos. Por ejemplo, si pinchamos H-3 Taichong, estamos iniciando una pequeña onda alrededor del punto que fluye a lo largo del canal, alcanzando finalmente el Hígado. Si insertamos una aguja en V-18 Ganshu (puntoShu de dela Espalda del Hígado), llegamos directamente al órgano sin tener que pasar por el canal.

En mi experiencia, cuando insertamos una aguja en un punto Shu de Transporte de la Espalda, el Qi va directamente al órgano correspondiente, y no a través de la intermediación de su canal. Por esta razón retengo la aguja en estos puntos un tiempo menor que en otros puntos del cuerpo (por lo general no más de 10 minutos cuando tonifico). Esto es porque no debemos esperar a que esa “onda” en el canal llegue a su órgano correspondiente.

El capítulo 67 del Nan Jing dice: “Las enfermedades Yin se mueven hacia el Yang[zona]; las enfermedades Yang se mueven hacia el Yin [zona]. Los puntos Anteriores de Acumulación [Mu] se sitúan en la superficie Yin [y por tanto tratan enfermedades Yang]; los puntos de Transporte de la Espalda [Shu] se sitúan en la superficie Yang [y por tanto tratan enfermedades Yin]” 3.

Según esta afirmación, los puntos Shu de Transporte de la Espalda se utilizarían para tratar las “enfermedades Yin”, y los puntos MuAnteriores (puntos de Acumulación)para tratar las “enfermedades Yang”. Las “enfermedades Yin” y las “enfermedades Yang” pueden ser interpretadas de formas diferentes.

Una interpretación de “enfermedades Yin” o de “enfermedades Yang” podría ser la de enfermedades crónicas y agudas respectivamente. Siguiendo esta interpretación,los puntos Shu de Transporte de la Espalda podrían emplearse para las “enfermedades Yin” (es decir, enfermedades crónicas), y los puntos Mu Anteriores para las “enfermedades Yang” (es decir, enfermedades agudas).

Aunque esta regla no debería interpretarse con demasiada rigidez, representa indudablemente una pauta válida con un gran abanico de aplicaciones clínicas, es decir utilizar los puntos Shu de Transporte de la Espalda para las enfermedades crónicas y los puntos Mu Anteriores para las enfermedades agudas, siendo esta la manera en la cual los empleo.

Otra característica de estos puntos es que son empleados para actuar sobre el órgano sensorial de su órgano correspondiente. Por ejemplo, V-18 Ganshu es el punto Shu de Transporte de la Espalda de Hígado y puede usarse para patologías de los ojos.

Aunque los puntos Shu de Transporte de la Espalda son principalmente empleados para tonificar los órganos, pueden también usarse en patologías de Exceso para expulsarlos factores patógenos. En concreto, pueden emplearse para someter el Qi rebelde y aclarar el Calor. Por ejemplo, el punto V-21 Weishu puede emplearse para someter el Qi rebelde de Estómago encaso de eructos, náuseas o vómitos. El punto V-18 Ganshu puede usarse para mover el Qi de Hígado estancado, V-15 Xinshu puede usarse para aclarar el Fuego de Corazón y V-13 Feishu para estimular la función de dispersión y de descenso del Qi de Pulmón y liberar el Exterior.

Utilizo los puntos Shu de la Espalda después de haber insertado los puntos dela parte anterior del cuerpo. Por lo general, dejaría las agujas insertadas en la parte anterior durante aproximadamente 20 minutos (en adultos); tras ello,retiraría las agujas, pediría al paciente que se diese la vuelta, empleando entonces los puntos Shu de la Espalda, dejándolos un tiempo inferior, por lo general no más de 10 minutos (en adultos). Inserto la aguja oblicuamente hacia la línea media.

Si utilizo los puntos Shu de la Espalda para tonificar Qi, Yang o Sangre, suelo utilizar conos de moxa directa (7 conos).

Para concluir, en mi opinión, el uso de los puntos Shu de la Espalda es fundamental para el tratamiento de patologías crónicas.


NOTAS
1. 1981 Spiritual Axis (Ling Shu Jing).People’s Health Publishing House, Beijing, first published c. 100 BC. p. 100.

2.  1979 The Yellow Emperor’s Classic of Internal Medicine-SimpleQuestions (Huang Di Nei Jing Su Wen). People’s Health Publishing House,Beijing, first published c. 100 BC,  pp. 303-312.

3. Nanjing College of Traditional Chinese Medicine 1979 A RevisedExplanation of the Classic of Difficulties (Nan Jing Jiao Shi). People’sHealth Publishing House, Beijing, first published c. AD 100, p.  146.

domingo, 22 de noviembre de 2015

Ming Men


INSUFICIENCIA DE YIN Y CALOR POR INSUFICIENCIA


http://maciociaonlinespanish.blogspot.com.es/



El Calor por Insuficiencia deriva de la insuficiencia de Yin, y estas dos condiciones patológicas (insuficiencia de Yin y Calor por insuficiencia) suelen considerarse idénticas. Todos los libros de texto chinos incluyen las manifestaciones clínicas del Calor por Insuficiencia bajo los síndromes de la insuficiencia de Yin. Por ejemplo, bajo el síndrome de insuficiencia de Yin de Pulmón, aparecen garganta seca y tos seca (insuficiencia de Yin) y Calor en los 5 Corazones (Calor por Insuficiencia).



En la práctica clínica esto no sucede así, puesto que la insuficiencia de Yin puede desarrollarse a lo largo de mucho tiempo sin que aparezcan síntomas o signos de Calor por Insuficiencia: por tanto, la insuficiencia de Yin y el Calor por Insuficiencia son dos condiciones patológicas diferentes, aunque, por supuesto, la segunda deriva de la primera.



La sintomatología de la insuficiencia de Yin varía según el órgano involucrado, pero por lo general incluye sudoración nocturna y síntomas y signos de sequedad como garganta seca, tos seca, labios secos, ojos secos, boca seca, sed con deseo de beber a sorbos y legua sin saburra y posiblemente con fisuras.

La sintomatología del Calor por Insuficiencia incluye sensación de Calor (que será peor al atardecer), Calor en los 5 Corazones (sensación de calor en la palmas de las manos, en el tórax y en la planta de los pies), rubor malar, febrícula, lengua roja sin saburra, y, probablemente, un pulso rápido.

La lengua muestra con claridad la insuficiencia de Yin y el Calor por Insuficiencia. Es importante entender que, aunque el Calor por Insuficiencia deriva de la Insuficiencia de Yin, su desarrollo lleva tiempo. Por ello, un paciente puede mostrar toda la sintomatología de una insuficiencia de Yin en la lengua durante varios años sin desarrollar un Calor por insuficiencia, y la lengua reflejara esta situación a través de una ausencia de saburra (insuficiencia de Yin) pero un color normal (sin Calor por Insuficiencia).

De hecho, la insuficiencia de Yin se manifiesta en lengua a través de la ausencia de saburra; por tanto, una lengua sin saburra pero de color normal indica una insuficiencia de Yin sin Calor por Insuficiencia.






A medida que la insuficiencia de Yin se va agravando con el paso del tiempo, puede desarrollarse un Calor por Insuficiencia, haciendo que la lengua se vuelva roja: por tanto, el Calor por Insuficiencia se manifiesta en la lengua a través de una lengua roja y sin saburra. Solemos escuchar que en “las insuficiencias de Yin la lengua es roja” (algo fácil de decir puesto que en la “insuficiencia de Yang la lengua es pálida”). Sin embargo, esto no es así: en las insuficiencias de Yin, la lengua no tiene saburra; en el Calor por Insuficiencia, la lengua no tiene saburra y el cuerpo lingual es de color rojo.

Una lengua sin saburra denota una insuficiencia de Yin en primer lugar, y sobre todo del Estómago: además, puede también indicar una insuficiencia de Yin de los Riñones, Hígado o Corazón.



Que la insuficiencia de Yin puede darse sin Calor por Insuficiencia puede verse en el diagnostico por la lengua, puesto que muchos pacientes tienen una lengua sin saburra (insuficiencia de Yin), pero que no es de color rojo.






Sin saburra, con fisuras, color normal => Insuficiencia de Yin







Sin saburra, con fisuras, color rojo=> Insuficiencia de Yin con Calor por Insuficiencia





La insuficiencia de Yin y el Calor por Insuficiencia no aparecen en un espacio temporal corto: su desarrollo lleva años (la única excepción es la insuficiencia de Yin y el Calor por Insuficiencia que pueden formarse en un ataque agudo de Viento-Calor, cuando el Calor penetra en el Interior). La lengua muestra con claridad no solo la patología presente sino el momento en el cual se encuentra: muestra por tanto de donde viene y hacia dónde se dirige.



Las tres etapas de la formación de la insuficiencia de Yin en la lengua son:

1) Saburra sin raíz (se trata de la forma más leve de insuficiencia de Yin)
2) Saburra parcialmente ausente
3) Saburra totalmente ausente






Saburra sin raíz = primera etapa de la insuficiencia de Yin






Parches en la saburra







Saburra totalmente ausente






Saburra totalmente ausente, lengua levemente roja








El Calor por Insuficiencia puede desarrollarse en cualquiera de estas etapas, pero es más susceptible de desarrollarse a lo largo de la tercera fase cuando la lengua es de color rojo y sin saburra.

Que la insuficiencia de Yin y el Calor por Insuficiencia son condiciones patológicas diferentes resulta claro a través de la fitoterapia. De hecho, las plantas y formulas que nutren el Yin pertenecen a una categoría diferente que aquellas plantas y formulas que aclaran el Calor por Insuficiencia.

Por ejemplo, Mai Men Dong Tuber Ophiopogonis japonicis y Tian Men Dong Tuber Asparagi cochinchinensis nutren el Yin pero no aclaran el Calor por Insuficiencia. Qin Jiao Radix Gentianae Qinjiao y Qing HaoHerba Artemisiae annuae aclaran el Calor por Insuficiencia. Por supuesto, cuando hay Calor por Insuficiencia es necesario combinar plantas que aclaren el Calor por Insuficiencia con plantas que nutran el Yin.


Publicado por Jason

domingo, 15 de noviembre de 2015

GAOHUANGSHU 43 VEJIGA



Corresponde a los centros vitales.

Localización 

3 cun lateralmente a la linea media, ligeramente por debajo de la apofisis espinosa de la 4ª vertebra dorsal.

Musculos: En el borde medio de la escapula, estan el M. Trapecio y el M. Romboides; mas profundamente el M. Iliocostal.

Vasos: Ramas posteriores de la 4ª arteria y vena intercostal, rama descendente de la Arteria Cervical transversa.

Nervios: Ramas cutaneo mediales de los ramos posteriores del 2º y 3er. N. Toracicos.; mas profundamente, sus ramas

 Pinchar subcutaneamente u oblicuamente 0,5 - 0,8 cun. Se puede moxar.

Acciones

  • Tuberculosis pulmonar , espermatorrea, vacío del estómago y del bazo, tos, asma, hematemesis.
  • Calma la tos y alivia la disnea, relaja tendones, revive ramificaciones.
  • Devuelve la energía general.
  • Refuerza el Qi de todo el cuerpo. Debilidad cronica.
  • Disminucion y perdida de la memoria, esputos sanguinolentos, poluciones nocturnas. 
  • Con moxa nutre Jing y cerebro.

    Junto con V13 y Dingchuan (Extra 14) para asma bronquial.
    Junto con RM12 y E36 para disfuncion gastrointestinal.

lunes, 9 de noviembre de 2015

El síndrome gripal y su tratamiento acupuntural con moxibustión, ventosas, y auriculoterapia.


Woman blowing nose

http://acupunturaparalasalud.com

INTRODUCCIÓN
Dentro del marco y fundamentos de la medicina tradicional china, y para poder hablar y entender de los síndromes de la gripe, su etiología y tratamiento, tenemos primero que recordar brevemente nueve puntos de enorme importancia.
I. YIN-YANG
La teoría del yin-yang sostiene que todo fenómeno o cosa existente en el universo conlleva dos aspectos opuestos. Yin y Yang, los cuales no pueden existir uno sin el otro y se hallan a la vez en contradicción e interdependencia. La relación entre Yin y Yan es ley universal del mundo material. Principio y razón de la existencia de las cosas y causa primera de la aparición o desaparición de toda cosa, la teoría del yin yang se compone de los principios de oposición, interdependencia, crecimiento y decrecimiento e intertransformación del yin y yang. Estas relaciones son ampliamente usadas en la medicina china para explicar la fisiología y patología del cuerpo humano y sirven de guía para el diagnostico y tratamiento en el trabajo clínico. Las propiedades básicas del yin, son similares a las del agua (frialdad, obscuridad, tendencia a fluir hacia abajo, el lado obscuro de la colina, etc.) mientras que las propiedades básicas del yang son similares a la del fuego (calor, brillo, tendencia hacia arriba, el lado soleado de la colina, etc.). Ya que la naturaleza de una cosa existe solo por comparación de su naturaleza yin yang y además esa cosa puede dividirse infinitamente de ningún modo es absoluta, sino relativa.

II. FACTORES PATÓGENOS EXTERNOS
El cuerpo humano es capaz de resistir a diversos factores patógenos así como de mantener su propio equilibrio interior y entre este y el mundo exterior. A esta capacidad de resistencia se le llama zhengi o weiqi (factor antipatógeno). La etiología de la medicina tradicional china posee sus propias características. Primero relaciona directamente las enfermedades con los cambios climáticos tales como: viento, frío, calor de verano, humedad, sequedad y calor en general, que van mas allá de la capacidad de adaptabilidad del individuo, por lo tanto diferenciar a conciencia los síntomas y signos causados por los factores patológicos externos facilita su propia identificación y lo mas importante se puede conocer la preponderancia o decaimiento del zhenqi en su lucha contra el xieqi (factor patógeno).
VIENTO.- Este origina enfermedades que producen cambios constantes y se da principalmente en primavera, estas enfermedades son agudas y pasajeras. Por su característica móvil, sus síntomas son de rigidez y movimiento anormal de las extremidades. El viento patógeno se asocia a menudo con el frío, humedad, sequedad y calor. Puede producirse también viento-flema. Se puede adquirir después de transpirar o recibir el viento cuando se duerme desabrigado, el viento que se dirige hacia la parte superior del cuerpo, es un factor patógeno yang. Cuando invade el cuerpo desde afuera, afecta la cara, la cabeza y la parte superior del cuerpo. Originando enfermedades con síntomas clínicos como dolor de cabeza, obstrucción nasal, dolo y picazón de garganta, edema facial, aversión al viento y transpiración abdominal. El ataque de viento es variado y rápido, razón por la cual origina enfermedades migratorios y de cambios constantes.
FRÍO.- Predomina principalmente en invierno. Se es atacado por el frío si se porta poca ropa en un clima frío, o si después de sudar se expone al cuerpo a un enfriamiento repentino, también se es atacado por el frío. Si se expone a la lluvia o al viento. Por la invasión del frío patógeno hay aversión al frío y extremidades frías. El síndrome de frío es una manifestación de yin y consume el yang del cuerpo que lo invade impidiéndole realizar su función de calentar el cuerpo y aparecen escalofríos, palidez y orina clara y abundante. El frío también puede producir el cierre de los poros con manifestación de aversión al frío, sin sudoración.
CALOR.- Fuego y calor moderado son factores patógenos yang, similares en naturaleza, pero diferentes en intensidad. Entre ellos, el fuego es más fuerte y el calor moderado es más suave. Con el exceso del calor patógeno se agota el yin del hígado y causa malnutrición de tendones y canales. Con la invasión del calor se producen viento y perturbación de la sangre. Se manifiesta con fiebre alta acompañada de coma y delirio, convulsión rigidez de nuca, opistótonos, ojos fijos hacia arriba. Esto es lo que se conoce como calor extremo causa viento. El calor patógeno no puede causar extravasación de la sangre, pueden aparecer manifestaciones hemorrágicas, tales como hematemesis, epistaxis y erupciones dérmicas. A esto se le llama el calor excesivo que perturba la sangre.
De los 6 factores exógenos hemos descrito brevemente solamente el viento, frío y calor ya que estos tres son la causa inductiva de la enfermedad de la gripe. Además, hay enfermedades que no son causadas por viento, frío, humedad, sequedad y calor (fuego) exógenos. Pero sus manifestaciones clínicas son similares a las enfermedades causadas por ello. Pero su etiología es diferente estas pertenecen a factores endógenos. Los factores exógenos penetran en el cuerpo por la boca, la nariz y la piel. Por esta razón las enfermedades causadas por dichos factores se denominan enfermedades de origen exógeno.

III. ENERGÍA WEI-QI (ENERGÍA ANTIPATÓGENA)
El QI (energía, se pronuncia “chi”) y su expresión como WEIQI (energía defensiva), tiene relación con los procesos fisiológicos, patológicos y con el tratamiento clínico. La palabra qi tiene el sentido de materia y función. Por ejemplo: el qi puro, el qi turbio y el qi de las sustancias nutritivas. Son materiales mientras que el qi del corazón, pulmón, bazo, riñón, estomago y de los canales y colaterales son funcionales. La materia y la función son dos conceptos diferentes pero complementarios e indivisibles, porque la función debe basarse en la composición material y esta se refleja en la actividad funcional.
La clasificación del qi del cuerpo humano varia de acuerdo a su origen y función: a) al qi original (yuanqi) se le llama qi del riñón o qi congénito debido a que es heredado de los padres y esta relacionado con la función reproductiva; b) al qi puro (qingqi) y al qi de los alimentos se les denomina también qi adquirido debido a que se obtienen de la atmósfera y de los alimentos respectivamente después del nacimiento; c) el qi esencial (jin qi) esta formado por la unión del qi puro y del qi de los alimentos que se reúnen en el tórax, su función es nutrir al corazón y los pulmones y promover sus funciones; d) el qi nutritivo y el qi defensivo (wei qi) provienen del qi de las sustancias nutritivas, el qi nutritivo circula en los vasos sanguíneos y se distribuye en los zang-fu y demás órganos con el fin de nutrirlos, pero el qi defensivo circula fuera de los vasos sanguíneos y se distribuye en la piel y en los músculos para calentarlos, nutrirlos y regular el cierre y la apertura de los poros de la piel con el fin de proteger al cuerpo de la invasión de los factores patógenos exógenos (por eso de llama qi defensivo).

IV.- SÍNDOMES XU (DEFICIENCIA) Y SHI (EXCESO)
Xu y shi son dos principios que se usan para analizar y generalizar el grado de conflicto entre la resistencia antipatógena y los factores patógenos exógenos en el proceso de la enfermedad. Los síndromes del tipo xu (deficiencia) se refieren a las enfermedades en las que la función del cuerpo humano es débil, el factor antipatógeno es insuficiente, y la coordinación del yin-yang están en desequilibrio mientras la influencia del factor patógeno ya no es evidente, los síndromes del tipo shi (exceso) se refieren a las enfermedades en las que la función coorporal no es muy débil y el factor antipatógeno es todavía fuerte, mientras el factor patógeno es hiperactivo y existe una lucha aguda entre los factores antipatógenos y patógenos.
Si el factor antipatógeno es débil y fracasa al oponerse al factor patógeno, se produce una enfermedad complicada entre el xu y el shi. Los síndromes del tipo shi deben ser tratados con el método dispersante. Los síndromes del tipo xu deben ser tratados con método tonificante o cuando xu y shi coexisten se deben aplicar los dos métodos en forma combinada. Un síndrome del tipo shi es acompañado frecuentemente de un síndrome de naturaleza caliente mientras un síndrome del tipo xu, de un síndrome de naturaleza fría.

V.- MÉTODOS DE TONIFICACIÓN Y DISPERSIÓN (FORTALECIMIENTO Y REDUCCIÓN)
Los siguientes cuatro métodos de fortalecimiento y reducción pueden emplearse por separado o en combinación.
1).- FORTALECIMIENTO Y REDUCCIÓN CON INSPIRACIÓN Y ESPIRACIÓN. Método de reducción: se inserta la aguja cuando el paciente inspira, se la gira o se la baja mas cuando inspira de nuevo, y se le retira cuando espira. Método de fortalecimiento: se inserta la aguja mientras el paciente espira y se la saca mientras inspira.
2).- FORTALECIMIENTO – CIERRE Y REDUCCIÓN – APERTURA. Se llama cierre si tras insertar y retirar la aguja con la mano derecha del médico, tapa el agujero con la izquierda, impidiendo la fuga del qi antipatogénico, este es un método de fortalecimiento. Se le llama apertura si el médico agita la aguja mientras la saca, ampliando el agujero y dejándolo abierto para hacer que salga el qi patogénico. Este es un método de reducción.
3).- FORTALECIMIENTO Y REDUCCIÓN CON INCLINACIÓN DE LA AGUJA: cuando la aguja ha entrado en el punto elegido y se la inclina un poco con la punta señala da hacia la dirección en la que viene el canal, se llama reducción, y con la punta señalada hacia la dirección en que se aleja el canal, se llama fortalecimiento.
4).- FORTALECIMIENTO Y REDUCCIÓN MEDIANTE LA INSERCIÓN Y LA RETIRADA DE LA AGUJA CON RAPIDEZ O LENTITUD; es un método de fortalecimiento si la aguja entra rápido y se retira despacio. Es un metido de reducción si se procede a la inversa.
VI.- ÓRGANOS ZANG – FU (PULMÓN)
ZANG-FU. Los órganos Zan-fu en la medicina tradicional china se refiere a las entidades anatómicas gruesas de los órganos internos que se pueden ver a simple vista, y a la vez, son una generalización de las funciones fisiológicas del cuerpo humano. El corazón, hígado, bazo, pulmón, riñón y el pericardio son conocidos como los seis órganos zang. Sus principales funciones fisiológicas son formar y almacenar las substancias nutritivas fundamentales, están incluidas las esencias vitales qi (energía vital) xue (sangre) y los líquidos corporales. El intestino delgado, vesícula biliar, estomago, intestino grueso, vejiga y sanjiao son conocidos como los seis órganos fu. Sus funciones principales son recibir y digerir los alimentos, absorber las materias nutritivas, transformar y excretar los desechos. Además de los zang-fu existen otros órganos que se denominan “fu extraordiniarios” entre ellos están el útero y el cerebro.
ÓRGANO ZANG (PULMÓN). Los pulmones están situados en el tórax, su canal se comunica con el intestino grueso. Esta es su relación exterior-interior y se refleja en la nariz. Sus principales funciones son: Controlar el qi (energía) y la respiración, comunicar y regular las vías de los líquidos controlar la piel y el vello. Para la medicina tradicional china la nariz es la abertura del pulmón y el pulmón gobierna la piel en este sentido, cuando la piel es agredida por energía perversa del exterior, la función de difusión del pulmón es lesionada, apareciendo por lo tanto la obstrucción nasal, la rinorrea y finalmente la tos que puede devenir incluso a un estado asmatiforme. La medicina tradicional china reconoce los mismos síntomas que la occidental pero desde una óptica relativamente diferente.
VII. SÍNDROMES DEL PULMÓN (ÓRGANO ZANG)
1).- VIENTO PATÓGENO QUE INVADE AL PULMÓN. Manifestaciones clínicas: picazón en la garganta y tos o fiebre y aversión al frío. Si el viento es acompañado de frío (el viento frío invade el pulmón), el escalofrío se acentúa con obstrucción nasal, rinorrea acuosa, esputo claro y blanco. Y saburra blanca y delgada. Si el viento es acompañado de calor (el viento-calor invade el pulmón), la fiebre es notable con dolor, enrojecimiento e inflamación de la garganta, rinorrea purulenta, esputo purulento y con saburra amarilla.
El viento patógeno exógeno que invade el pulmón trastorna su función de dispersión y descenso y afecta la respiración normal del pulmón produciendo tos y obstrucción nasal. El frío, como un factor yin patógeno, perjudica el yangi por eso cuando el viento es acompañado de frío, el escalofrío es mas grave que la fiebre, y produce rinorrea acuosa y esputo blanco. El calor, como un factor yang patógeno consume los líquidos de yin. En el caso de viento acompañado de calor la fiebre es el principal síntoma con rinorrea turbia y esputo blanco.
2).- HUMEDAD – FLEMA EN EL PULMÓN. Manifestaciones clínicas: tos, respiración corta, expectoración diluida con espuma blanca, esputo abundante. Es un ataque causado en lo general por el frío. La lengua con saburra blanca a la vez pegajosa.
3).- RETENCIÓN DE FLEMA – CALOR EN EL PULMÓN. Este síndrome se debe a la invasión de viento – calor exógeno que posteriormente se transforma en calor. El calor mezclado con flema en el pulmón provoca el bloqueo de los pasajes de qi lesionando la función de dispersión y descenso del pulmón, causando así tos, disnea o respiración asma. El calor consume el líquido corporal causando expectoración purulenta. Cuando la flema calor bloquea los vasos del pulmón puede aparecer un estancamiento de la sangre, causando así esputo fétido – purulento con sangre.
4).- INSUFICIENCIA DEL YIN DEL PULMÓN. Se debe a enfermedades crónicas del pulmón que agotan el yin del pulmón y se traducen en insuficiencia de líquidos corporales como el pulmón le falta nutrición aparece disfunción de la función de dispersión y descenso produciendo tos seca sin esputos, o con esputos mucosos y escasos, sequedad en la boca, xu de yin causa calor endógeno lo que consume líquidos corporales y lesiona los vasos, por lo que hay fiebre vespertina, rubor malar, sensación de calor en palmas y plantas, sudoración nocturna y esputos con sangre.

VIII.- MÉTODO DE DIAGNOSIS (PALPACIÓN)
La palpación es un método de diagnóstico por el cual se detectan las condiciones patológicas mediante la palpación, el tacto y la presión en ciertas áreas del cuerpo.
TOMA DEL PULSO. El sitio para palpar el pulso se ubica en la parte de la arteria radial de la muñeca. Se puede dividir en tres regiones: Cun, Guan y Chi. La región opuesta a la apófisis estiloides del radio se conoce con el nombre de guan, delante de este está cun y detrás de guan está chi. Las tres regiones cun, guan y chi de la mano izquierda reflejan respectivamente la condición del corazón, hígado y riñón y las de la mano derecha, la condición del pulmón, bazo y riñón. Al palpar el pulso, el paciente debe poner su mano con la palma hacia arriba sobre una almohadilla. Primero hay que localizar guan cun el dedo medio, luego poner naturalmente los dedos índice y anular para ubicar cun y chi.
La fuerza de los dedos debe ser ligera primero, moderada luego y por ultimo fuerte para obtener una idea general sobre la profundidad, frecuencia, ritmo, fuerza y forma del pulso. Cualquier cambio anormal en cualquier región del pulso podrá ser determinado ejerciendo una presión uniforme en las tres regiones y luego palpando las tres regiones separadamente se hace una comparación con el fin de obtener una impresión correcta del pulso como un todo. La frecuencia normal del pulso es de 4 – 5 pulsaciones por cada respiración, el pulso debe ser rítmico y vigoroso.

PULSOS ANORMALES MÁS FRECUENTES Y SU SIGNIFICADO
1).- PULSO SUPERFICIAL: pulso que se percibe con una ligera presión de los dedos pero se debilita al aumentar la presión. Este tipo de pulso se observa frecuentemente en el periodo inicial de síndromes superficiales, originados por factores patógenos exógenos. Se ve también en pacientes que tienen enfermedades crónicas y en los que se hallan en un estado de debilidad general. En este caso, sin embargo el pulso es más frecuente superficial y débil.
2).- PULSO PROFUNDO: pulso que solo se puede percibir presionando fuertemente. Se ve en síndromes internos.
3).- PULSO LENTO: Pulso cuya frecuencia es menor de cuatro veces por cada respiración. Se observa generalmente en síndromes causados por el frío.
4).- PULSO RÁPIDO: pulso cuya frecuencia es mayor de cinco veces por cada respiración. Se presenta por lo general en síndromes causados por el calor.
5).- Pulso débil: Pulso débil y sin fuerza que desaparece al aumentar la presión. Se presenta frecuentemente en síndromes de tipo yu (deficiencia).
6).- PULSO FUERTE: pulso fuerte que no desaparece al aumentar la presión. Se le observa en síndromes de tipos hi (exceso)
7).- PULSO CUERDA: pulso tenso y fuerte como si se presionara sobre la cuerda de un arco. Se halla en enfermedades por insuficiencia de yin e hiperactividad de yang del hígado
8).- PULSO RESBALADIZO: pulso que se percibe como el deslizamiento de pequeñas bolas en un plato. Se ve en casos de acumulación de flemas o indigestión, también se halla en las personas sanas y en las embarazadas.
9).- PULSO FILIFORME: pulso pequeño y apenas perceptible que da la sensación de un hilo. Se ve en su mayor parte en síndromes de yu (deficiencia) de qi y xue (sangre)
10).- PULSO CORTO: pulso rápido con pausas irregulares. El pulso corto y fuerte se halla en síndromes de hiperactividad de calor, flema excesiva, estancamiento de yi y xue (sangre) retención de alimentos. Un pulso corto y débil es signo de colapso.
11).- PULSO ÁSPERO: pulso lento y gradual con causas irregulares. Indica frío endógeno o retención de frío – flema
12).- PULSO INTERMITENTE: pulso lento con causas regulares se ve en pacientes con perdida de qi y xue y debilidad de yang qi (qi de yang). El pulso puede variar de acuerdo a factores tales como la estructura corporal, la actividad, la constitución general del paciente y el clima, los cuales deben considerarse al hacer el diagnostico.

IX. MÉTODO DE DIAGNÓSTICO (OBSERVACIÓN DE LA LENGUA)
La observación de la lengua, de la lengua propiamente dicha y su saburra, es un importante procedimiento en el diagnostico por inspección. La lengua se relaciona estrechamente con los órganos Zang – fu, los canales y colaterales qi xue (sangre) y los líquidos corporales. Cualquier desorden de estos se refleja en la lengua. Una lengua normal tiene tamaño propio, color rosado pálido, libre de movimiento y una capa delgada de saburra blanca es sobre la superficie que no es seca, ni demasiado húmeda.
MANIFESTACIONES DE LA LENGUA ANORMAL, DE SU SABURRA Y SU SIGNIFICADO CLÍNICO
1).- Características de la lengua:
a).- LENGUA PÁLIDA. Una lengua un poco menos roja que la normal indica síndromes yu (deficiencia) o frío causados por la debilidad de yang y la insuficiencia de qi y xue (sangre) o por la invasión de frío patógeno exógeno.
b).- LENGUA ROJA. Una lengua roja y brillante indica síndromes de calor de tipo shi debido a la invasión de calor patógeno y enfermedades de calor del tipo yu causados por el consumo interior de fluido yin.
c).- LENGUA ROJA OBSCURA. Una lengua de color rojo obscuro indica la etapa grave de una enfermedad febril en que el calor patógeno ya penetra del exterior al interior del cuerpo. Se observa también en los pacientes que sufren de enfermedades crónicas cuando el fluido yin ha sido consumido y el fuego endógeno es excesivo.
d).- LENGUA DE COLOR PURPÚREA. Una lengua purpúrea o con puntos purpúreos indica el estancamiento de qi y xue (sangre). Indica también la preponderancia del frío endógeno debido a la deficiencia de yang.
e).- LENGUA OBESA (GLOSITIS). Una lengua más grande y gorda que la normal, blanda y pálida a veces con marca dejada por los dientes en el borde de la lengua. Indica deficiencia de qi (energía) y yang con retención de flema humedad en el interior. Una lengua obesa de color rojo obscuro indica la preponderancia de calor patógeno en el interior e hiperactividad del fuego de corazón.
f).- LENGUA AGRIETADA (GEOGRÁFICA). Una lengua con surcos o fisuras irregulares indica consumo de líquidos corporales por calor excesivo, perdida de las esencias del riñón e hiperactividad de fuego debido a la deficiencia del ying. La lengua agrietada congénita y la lengua agrietada sin signos mórbidos son normales
g).- Lengua espinosa. Brotes papilares rojos sobre la superficie de la lengua, levantados como espinas. Indican hiperactividad de calor patógeno.
h).- LENGUA RÍGIDA Y TEMBLOROSA. Una lengua que es rígida y difícil de sacar y que obstaculiza el habla, indica la invasión del calor exógeno y disturbio de la mente por flema – calor. Indica también daños al yin del hígado por parte del calor excesivo que agita el viento u obstrucción de canales y colaterales por viento – flema. El temblor de la lengua en enfermedades prolongadas indica frecuentemente yu (deficiencia) de qi y yin.
i).- LENGUA DESVIADA. Indica la obstrucción de los calanes colaterales por viento – flema.
2).- Saburra de la lengua:
a).- La saburra blanca de la lengua puede ser delgada o gruesa, pegajosa o seca. Una saburra blanca y delgada es normal pero en una enfermedad exógena. Ella indica generalmente la invasión a los pulmones por el viento – frío una saburra blanca y espesa indica frecuentemente la retención de alimentos. Una saburra blanca y pegajosa indica la invasión por el frío – humedad exógena o la retención de flema – humedad en el interior. Una saburra blanca y seca indica la invasión por el factor pestífero.
b).- SABURRA AMARILLA. Una saburra amarilla en la lengua puede ser delgada o gruesa, pegajosa o seca. Una saburra amarilla y delgada indica la invasión a los pulmones por el viento – calor, mientras una saburra amarilla y gruesa indica la acumulación persistente de alimentos en el estomago y en los intestinos. Una saburra amarilla y pegajosa denota la acumulación de humedad – calor en el interior o bloqueo de los pulmones por flema calor.
Una saburra amarilla y seca indica la acumulación del calor en el estomago y en los intestinos que perjudica el yin (fluidos)
c).- SABURRA NEGRO GRISÁCEA. Puede ser húmeda o frío endógeno excesivo debido a la deficiencia de yang una saburra negro grisácea seca denota el consumo de líquidos corporales por el calor excesivo o hiperactividad del fuego debido a la deficiencia de yin.
d).- SABURRA PELADA. Es llamada también “lengua mapeada”. Si la saburra entera se pierde de la superficie de la lengua quedando lisa indican crisis de una enfermedad “lengua espejo”. Las dos manifestaciones indican la crisis de una enfermedad prolongada en que el factor antipatogénico es gravemente lesionado y el yin es totalmente consumido.

TRATAMIENTO DE LA GRIPE CON ACUPUNTURA, MOXIBUSTIÓN, VENTOSAS Y AURICULOPUNTURA

ETIOLOGÍA DE LA GRIPE:
La medicina tradicional China y en muchos sentidos la mexicana reconoce una etiología diferente a la occidental. Las dos no dudan en reconocer que la causa es el frío patogénico externo, sobre todo invernal, que penetra desde la superficie (biao) hasta el interior (li), y para que esto ocurra se requieren dos condiciones posibles; presupone una baja de actividad funcional (vacío o xu) del organismo, ya sea que el yang esta en vacío o el yin floreciente, o por el frío patógeno externo que arremete con una energía superior al yang orgánico sin importar que se encuentre en estado normal.
Como consecuencia a la introducción de la energía perversa desde el exterior se crea un estado de desequilibrio energético del tipo de síndromes fríos y de vacío que comúnmente desarrolla a la vez un estado de debilidad del wei-qi y deja al individuo en condiciones de debilidad para impedir que la agresión continúe introduciéndose en el organismo hasta alcanzar los bronquios y pulmones. En resumen según la etnoetiología china, la causa de la gripe es el frío patogénico externo. Esta explicación no es tampoco extraña en las corrientes de medicina europea, en donde se emplea el término “resfrió” en diferentes lenguas, palabra que describe por si misma y con enorme precisión la verdadera causa de la gripe.

SINTOMATOLOGÍA DE LA GRIPE:

Los síntomas de la gripe pueden evolucionar de la siguiente manera:
1.- RESFRIÓ O INICIO DEL SÍNDROME BIAO: se manifiestan un conjunto de signos y síntomas característicos de los síndromes del exterior fríos y de vacío: temor o rechazo al frío, sensación de frío en el cuerpo, sin sed, gusta de beber líquidos calientes, busca estar en lugares calientes, se abriga y no logra calentarse, ojos húmedos, llorosos y claros , labios pálidos, extremidades frías, lengua pálida, saburra blanca y húmeda, pulso débil, pequeño (wei) a veces lento y sobre todo superficial, malestar general y decaimiento. El frío patogénico externo afecta primero la piel de los miembros superiores, en la parte superficial de los meridianos triple calentador e intestino grueso. No hay fiebre, tampoco dolor de cabeza, si acaso un dolor moderado de músculos o articulaciones, decaimiento moderado, sensación de cosquilleo o picazón moderada en la nariz, la tos es rara o poco frecuente.
2.- GRIPE ESCALOFRIÓ E INICIO DE LOS SÍNTOMAS NASALES. A los síntomas anteriores se adicionan las molestias nasales, con obstrucción y dificultad para el tránsito aéreo en mucosa nasal la que se torna muy húmeda, aparecen los estornudos frecuentes, ardor de ojos, los que se tornan mas húmedos y llorosos y diferentes grados de dolor en los senos de la cara, sobre todo en los frontales, la cefalalgia se intensifica, la piel se pone como “carne de gallina”, piloerección, temblor moderado del maxilar inferior, de la piel y algunos músculos, inicia un aumento de la frecuencia cardiaca y respiratoria, aumenta el malestar general con dolor de articulaciones y en cierta forma de los huesos, decaimiento y cefalalgia, esto como consecuencia de la alteración de la circulación en los meridianos 1G y E así como de los colaterales (jing luo) por efecto de la energía perversa. En general, todos los síntomas corresponden a la primera reacción defensiva del wei-qi, del organismo que intenta inútilmente impedir la introducción del frío exógeno, el escalofrió se siente sobre todo en el trayecto del meridiano del intestino grueso.
3.- ESTADO GRIPAL- RINITIS Y FIEBRE. La gripe se puede instalar ya sea por el ataque intenso del frío perverso o porque el individuo tiene una insuficiencia de yang-qi. Una explicación más los síndromes fríos de la gripe se producen por el descenso de la actividad funcional del organismo, ya sea que le yang se encuentra en vacío o el yin floreciente o sea que el individuo ha sido atacado por un frío perverso de potencia superior a su capacidad de defensa. En cualquiera de estos casos, una vez que el frío rompió la barrera del wei-qi se instala plenamente el síndrome gripal, es evidente entonces la abundante secreción nasal de moco blanco y liquido (característica del frío), obstrucción nasal aguda, los ojos llorosos que tienden a enrojecer al igual que la punta de la nariz, se presenta al mismo tiempo los acceso de fiebre normalmente de poca monta sobre todo en las respuestas defensivas de individuos de tipo plenitud, se puede esperar una recuperación más rápida en contraposición si la fiebre es menos intensa, la enfermedad tiende a prolongarse e incluso continuar en su avance al interior. En una buena respuesta defensiva del organismo, el frío perverso es expulsado al exterior del organismo (regresando al síndrome Biao) y el individuo se recupera completamente al cabo de 4 a 6 días, si no ocurre esto puede pasar a los siguientes estadios. En esta etapa, el frío perverso se concentra sobre todo a nivel de los puntos y tejidos contiguos al 20 y 19 del intestino grueso alcanzando moderadamente los puntos 1 y 2 del meridiano del estomago.
4.- ESTADIO CRÓNICO. Después de una semana de evolución, si no hay recuperación del estado de salud tiende a producirse un estado de empate entre la energía patogénica externa y sus secuelas, con la barrera defensiva del wei-qi, sobreviene entonces un estadio crónico en donde la enfermedad no progresa pero tampoco se produce una recuperación plena de la salud.
5.- CONTINUIDAD INVASORA Y SÍNDROMES LI. Si la persona afectada por la gripe no logra recuperarse en un plazo de siete días, hay una posibilidad significativa que la enfermedad continúe en su viaje al interior del organismo, es así que aparecen los síntomas característicos de la amigdalitis, faringitis, sinusitis, bronquitis y finalmente neumonitis, si tampoco se detiene ahí la enfermedad puede alcanzar el sistema nervioso central y producir finalmente la muerte. El proceso se explica por la invasión continua de frío patogénico externo que desciende para afectar numerosos meridianos a nivel de sus trayectos relacionados con las amígdalas, faringe, laringe, bronquios y pulmón, así, considerando que la cara y cuello reúne a todos los meridianos, el frío afecta siguiendo el orden de circulación de la energía a los meridianos del intestino grueso, estomago, bazo-páncreas, corazón, intestino delgado, vejiga, riñón, triple calentador, vesícula biliar, hígado y pulmón, además de afectar los meridianos la energía perversa se introduce entonces a los órganos Zang-fu (sobre todo al pulmón) sobreviniendo ahora los síndromes Li.

TRATAMIENTO ACUPUNTURAL

Etiología: Los factores patógenos son viento-frío o viento-calor exógenos que impiden la acción de dispersión del pulmón, y disminuyen la función vital defensiva de la parte superficial del cuerpo.

Diferenciación

1).- RESFRIADO DEBIDO AL VIENTO-FRÍO: aversión al frío, fiebre sin sudoración, cefalea, obstrucción nasal, rinitis, dolor en las articulaciones, picazón en la garganta y tos. Saburra delgada y blanca, pulso superficial y tenso.
2).- RESFRIADO DEBIDO AL VIENTO – CALOR. Fiebre, aversión al viento sudor, sensación de distensión en la cabeza, sed, tos intermitente, sequedad, congestión y dolor en la garganta, saburra delgada y amarilla, pulso superficial y rápido.

Tratamientos

1).- VIENTO – FRÍO – MÉTODO. Es necesario eliminar el viento y aliviar los síntomas externos con el método dispersante en los puntos de los canales Du, taiyang y shaoyang. Prescripción. feng fu (DU.16), fegmen (V12) fengchi (VB.20). lieque (P.7), hegu (1G4), fuliu R.7).
Puntos de acuerdo a los síntomas y signos. Cefalea: Taiyang (extra). Obstrucción nasal, Yingxiang (1G20).
Explicación. Fengfu (DU.16), fengmen (V.12) y fengchi viento y alivian los síntomas externos. Lieque (P7) el punto luo (enlace) del canal del pulmón, es usado para el tratamiento de desordenes de la cabeza y nuca para eliminar la obstrucción nasal. Hegu (1G4) y fuliu (R7) causan sudoración para aliviar los síntomas externos. Talyang (extra) e ying xiang (1G20) son puntos locales usados para eliminar el viento patógeno en la cabeza y en la región facial.
2).- El viento – calor. Método. Es necesario eliminar el viento y calor con el método dispersante en los puntos de los canales Du y shaoyang. Prescripción: dazhui (Du14) fengchi (VB.20), walguan (SJ5) he gu (IG4) shaoshang (P11).
Explicación. Dazhui (DU14) es un punto donde se reúne el canal Du con todos los canales yang. Fengchi (VB20) walguan (SJ5), hegu (IG4) eliminan el viento y el calor sangrar en el punto shaoshang (P.11) para eliminar el viento calor del canal del pulmón y liberar la garganta.
Profilaxis. Aplicación de moxibustión en el punto fengmen (V12) o en el Suzanli (E36) diariamente puede prevenir el catarro en las estaciones en que la enfermedad es frecuente.

TRATAMIENTO DE LA GRIPE CON MOXIBUSTIÓN
La moxibustión es un método que trata y previene las enfermedades aplicando calor por medio de conos y cigarros de moxa ardiente sobre ciertos puntos del cuerpo humano. En la moxibustion, la planta Artemisa (Artemisa vulgaris) es su materia prima principal, es una planta, aromática y que fácilmente se enciende, después de la recolección de las plantas de Artemisa se usan sus hojas se dejan secar y se muelen muy finamente, se extraen los sobrantes o semillas hasta tener una consistencia suave como algodón, después se forman los conos o puros.
Métodos de tonificación y dispersión con moxibustión. La moxibustión al igual que la acupuntura, tiene diferentes métodos para tonificar o dispersar.
LA TONIFICACIÓN
Primero se enciende la moxa se coloca en el punto indicado y el calor penetra poco a poco en el cuerpo hasta que la moxa se apague sola, después de la moxa se coloca rápidamente la mano en el lugar donde se estaba moxando, para que la energía original no se disperse. Tiene efecto de calentar yang, elimina frío, tonifica la deficiencia. El método moderno de la medicina tradicional china, dice que también se pude tonificar con pro calentando suave o con aparato de moxibustión. Principalmente la tonificación sirve para aumentar las funciones fisiológicas, trate el control la depresión, aumenta la excitación, además se usan diversas hierbas para tener diferentes efectos.
LA DISPERSIÓN
Primero se enciende la moxa, se sopla con la boca para que se encienda más rápidamente y el calor llegue rápidamente en el interior del cuerpo, si esto no sucede no tiene buen efecto porque la fuerza del fuego y el calor no son suficientes. En esta moxa no es necesario apretar los puntos con la mano, para que rápido se disperse y drene. Sus efectos principales de la dispersión son el efecto de relajar, calmar, hasta tener un funcionamiento normal, se pueden usar algunas hierbas chinas que apoyan la moxibustión y lograr la dispersión.
La medicina moderna confirma que la moxa puede aumentar la circulación de la sangre y energía localmente, disminuye espasmos musculares, regula el sistema inmunológico, regula el desequilibrio del cuerpo. La planta Artemisa tiene propiedades de eliminar y humedad, calienta y fluye canales, activa circulación de la sangre y energía, dispersa frío, aumenta la cantidad de linfocitos y tejido celular linfático; estimula los factores hormonales, mejora la circulación sanguínea y cardiaca, refuerza el corazón y previene el estado de shock.

DIAGNÓSTICO Y TRATAMIENTO PARA LA GRIPE

1.- VIENTO – FRÍO QUE ATACA LA SUPERFICIE DEL CUERPO. Cuadro clínico: Se presenta fiebre, rinorrea hialina, constipación nasal, prurito faríngeo, estornudos, tos, aversión al frío, cefalea, dolor del cuerpo, la lengua presenta saburra blanca y delgada, pulso superficial y tenso, ataca la superficie del cuerpo.
Método de tratamiento: Se utiliza dispersión en los canales del pulmón, intestino grueso y vejiga. Sobre los puntos se debe realizar una estimulación fuerte. En caso de los conos se debe encender rápidamente y se sopla para tener un efecto mas rápido y de esta forma dispersar la energía patógena, se usan de 2 a 10 conos en cada punto. Si la enfermedad es crónica, en personas débiles, ancianos, niños y mujeres se debe usar menos cantidad de conos, si es una enfermedad nueva o aguda, en pacientes jóvenes o adultos, se usa mayor cantidad de conos, si se utiliza el puro, se hace con método de calor tibio o con método de girar, su tiempo se debe de prolongar cada punto de debe moxar por mas de 10 minutos, diariamente se pueden moxar de 2 a 3 veces.
Se emplean los puntos: Taiyang (extra), fengmen (V12), fengchi (VB20), lieque (P7), hegu (IG4). En caso de presentar dolor de cabeza, aplicar el punto yintang (extra). Si existe dolor de espalda, se aplica feishu (V13).
2.- VIENTO CALOR QUE ATACA LA SUPERFICIE DEL CUERPO. Cuadro clínico: Se presenta fiebre, aversión al viento, cefalea como “hinchada”, faringe hiperemia y dolorosa, boca y lengua seca, flema amarilla, rinorrea hialina, saburra amarilla y delgada, pulso superficial y rápido.
Método de tratamiento: Se dispersan los canales del pulmón, intestino grueso y triple calentador. Con método de dispersión, sobre los puntos se debe estimular fuertemente, los conos no hasta llegar a pies, cada vez cada punto se moxa de 2 a 10 conos. Si la enfermedad es crónica, en personas débiles, ancianos, niños y mujeres se deben usar menor cantidad de conos, se es una enfermedad nueva o aguda en pacientes jóvenes o adultos se usa mayor cantidad de conos. Si se utiliza el puro, se hace con método caliente suave o con método de girar, su tiempo se debe de prolongar, cada punto se debe moxar por mas de 10 minutos, diariamente se pueden moxar de 2 a 3 veces.
Se emplean los puntos: Dazhui(DU14), quichi (IG11), chize (P5), waiguan (SJ5), yuji (P10).
3.- CALOR Y HUMEDAD QUE ATACAN LA SUPERFICIE DEL CUERPO. Cuadro clínico: Se presenta cefalea, calor leve en el cuerpo, flema blanca y pegajosa, nausea, opresión del tórax, orina concentrada y amarilla, aversión al frío, saburra gruesa o amarilla, pulso débil o superficial y rápido.
Método de tratamiento: Se usa método de dispersión en los canales de pulmón, intestino grueso, triple calentador, sobre los puntos se debe realizar una estimulación fuerte. En caso de los conos, se deben encender rápidamente y se sopla para tener un efecto más rápido y de esa forma dispersar la energía patógena, se usan de dos a diez conos en cada punto. Si la enfermedad es crónica, en personas débiles, ancianos, niños y mujeres se debe usar menor cantidad de conos, si es una enfermedad nueva o aguda, en pacientes jóvenes o adultos, se usa mayor cantidad de conos, si se utiliza el puro, se hace con método de calor tibio o con método de girar, su tiempo se debe prolongar, cada punto se debe moxar por más de 10 minutos, diariamente se pueden moxar de 2 a 3 veces.
Se emplean los puntos: Fengchi(VB20), hegu(IG4), dazhui(DU14), si hay dolor de garganta aumentar shaoshang (P11).

TRATAMIENTO DE LA GRIPE CON VENTOSAS
La terapia con ventosas es la rama de la medicina tradicional china, donde se hace uso de un instrumento cóncavo, semejante a una tasa o copa de vino, el cual realiza acciones de succión a través de alguna técnica que a su vez produzca acción de vacío en su interior, es un tipo de terapia física, el cual al ser aplicado en los acupuntos correspondientes ejerce estimulación al causar congestión o estancamiento sanguíneo local produciendo con ello un efecto curativo. En la época actual existen ventosas fabricadas con variados materiales y hacen uso de diversas técnicas para la producción del efecto de vacío en su interior.
Durante la ultima dinastía imperante en china la técnica de las ventosas solo era utilizada dentro del ambiente familiar. Al llevarse a cabo el cambio de régimen, el gobierno chino da un impulso a esta forma de terapéutica logrando un desarrollo importante en la práctica para el servicio de la población en general, contando con un método terapéutico más.
La practica clínica confirma que las ventosas pueden apoyar a la energía antipatógena, ya que puede extraer tanto al factor patógeno externo como interno, regulando la energía yin-yang. Al permeabilizar los canales, quita viento, elimina humedad, calienta canales y dispersa frío, drena calor y desintoxica. Al fluir la energía se activa la circulación de la sangre, relaja ligamentos, y tendones, da armonía a los vasos, tanto a las arterias como venas, desinflama y calma el dolor, así mismo puede sacar toxinas directamente, elimina abcesos.

Prototipos de ventosas:
1.- Ventosa de bambú.
2.- Ventosa de vidrio.
3.- Ventosa mecánica.
Métodos de aplicación más frecuentes:
1.- Ventosa con fuego.
a) Fuego rápido.
b) Fuego interior.
c) Algodón pegado.
d) Fuego sobre objeto.
e) Roció de alcohol.
f) Ventosa de vapor.
2.- Ventosa Mecánica.
Técnicas de manipulación:
1.- Ventosa – Única.
2.- Ventosa – Múltiple.
3.- Ventosa – Fija o Continua.
4.- Ventosa – Alterna o Discontinua.
5.- Ventosa – Móvil.
6.- Ventosa – Calor.
7.- Ventosa – Acupresión.
8.- Ventosa – Sangría.
9.- Ventosa – Aguja.
10.- Ventosa – Aguja – Calor.
Consideraciones y cuidados: Su uso y aplicación esta contraindicada en enfermedades del corazón, enfermedades de la sangre, por ejemplo: leucemia, tuberculosis pulmonar activa, tumores cancerosos, heridas de la piel, varices superficiales, en cuyos casos se debe considerar como prohibida la aplicación de ventosas.
TERAPIA DE LA GRIPE CON VENTOSAS
La gripe es una enfermedad común causada por patógenos externos, principalmente por viento, frío o calor, clínicamente tos, dolor de cabeza, aversión al frío, fiebre, etc.
Prescripción:
1).- Canal DU: DAZHUI (DU14)
2).- Canal de la Vejiga: FENG MEN(V12), FEISHU (V13)
3).- Punto Extraordinario: TAI YANG (Extra)
4).- Canal del Intestino Grueso: HEGU(IG4)
Técnicas:
1).- VENTOSA -FIJA: aplicación de las ventosas en los puntos arriba mencionados de 5 a 20 minutos.
2).- VENTOSA – MÓVIL: deslizar la ventosa en la espalda sobre la línea de canal de vejiga, de arriba hacia abajo o transversal, repetir varias veces.
3).- VENTOSA – ALTERNA: aplicar las ventosas (quitando y poniendo) sobre los puntos feng men (V12), feishu (V13) de 10 a 20 veces en cada punto.
4).- VENTOSA – SANGRÍA: si el paciente presenta fiebre alta, sangrar el punto dazhui (DU14), posteriormente aplicar las ventosas para incrementar el sangrado.

TRATAMIENTO DE LA GRIPE CON AURICULOPUNTURA

La auriculopuntura es un microsistema de acupuntura, esta es una técnica por medio de la cual se diagnostican y tratan diversas enfermedades utilizando los puntos de reacción que se encuentran en las orejas. La oreja es un microcosmos donde al igual que el iris, en la mano, en la planta del pie, se encuentra representado todo el cuerpo humano y sus funciones. Por lo que al ser estimulada una parte de la oreja tendrá un efecto en la parte del organismo relacionada con dicha zona.
Generalmente, hablando la oreja está representada por un feto dentro del útero materno, en una posición de cabeza, con la región del cuello hacia abajo y la región glútea hacia arriba. Para su terapéutica se usan generalmente agujas filiformes tachuelas, balines, semillas e imanes, luego de marcar el punto se limpia la zona y se procede a insertar la aguja en la depresión hecha con el instrumento empleado, sin que la aguja traspase el cartílago.
USOS DE BALINES Y SEMILLAS
Método de manipulación y aplicación de balines y semillas de plantas para tratar la patología gripal. Esta terapia tiene efecto continuo, es segura, cómoda, efecto rápido, presenta el mismo efecto que con la aguja filiforme además por su manejo fácil y sencillo no se presentan efectos secundarios, al ser indoloro, este método es muy adecuado para los pequeños, para pacientes de edad avanzada, débiles y para los pacientes que presenten dolor durante la manipulación con aguja filiforme. Se emplean semillas de mostaza, lentejas, semillas de mijo, etc., cuya forma es semejante a los bailarines, que se adhieren a varios puntos de la oreja.
1.- MANIPULACIÓN. Se requiere de la esterilización de los puntos auriculares con alcohol al 75%; se podrá usar los dos lados de la oreja, pero los puntos a emplear serán diferentes en cada lado o podrá ser usado en un solo lado en cada sección.
2.- ESTIMULACIÓN. Para los niños, mujeres embarazadas, ancianos, personas con debilidad se recomienda una presión ligera. Para los pacientes con constitución física mesomórfica, enfermedad aguda, infección, dolor y calor utilizar una presión fuerte, en casos de dolor presionar por un mayor tiempo hasta que disminuya el dolor. De manera general se usa una presión media, hasta que el paciente refiera una sensación de calor, inflamación o un reflejo en un sitio lejano al de aplicación.
3.- PERIODICIDAD DEL TRATAMIENTO. Cuando se trata de la primera vez que el paciente sea sometido a este tratamiento cada sesión tendrá una duración de 3 a 7 días, en el caso de que se trata de un problema de dolor tendrá una duración de 3 días, en tratamientos subsecuentes cada sesión tendrá una duración de 5 a 7 días. Se recomienda al paciente auto-masajearse cada punto durante 2 a 3 veces al día por un lapso de un minuto. Se establece de manera general que 5 sesiones forman un curso de tratamiento con un periodo de descanso de la 2 días y se continuara con otro curso según se considere necesario.
4.- PRECAUCIONES:
A).- Si el paciente refiere prurito, enrojecimiento, hinchazón, ulceración en la zona del punto es recomendable retirar las semillas o los balines que hayan sido colocados y realizar sangría en la punta de la oreja para liberar el calor y mejorar los síntomas. B).- En caso de pacientes embarazadas se recomienda una estimulación ligera, si refiere antecedentes de aborto no usar este método. C).- Indicarle al paciente que al realizar la estimulación del punto donde se encuentra la semilla o el balín, no frote el material únicamente ejerza presión directa para prevenir infecciones o se forme una herida sobre la piel.
5.- PUNTOS QUE SE RECOMIENDAN PARA EL TRATAMIENTO CON AURICULOPUNTURA. Puntos principales: Pulmón, Nariz Interna, Nariz Externa, Boca, Suprarrenal, Glándula de Secreción Interna, Garganta. Puntos auxiliares: Hígado Estomago, Riñón, Baso, Bronquios, Shenmen, Punta de Oreja, Punta de Trago, Occipital, Temporal, Frente.

Bibliografía

[1].- Zang Jun. Fundamentos de Acupuntura y Moxibustión de China. Beijing, Ediciones en lenguas extranjeras, 1984.
[2].- Su Wen Bien. Su Wen-Zhu Yi Gu Dian Ming Zhu, explicatión de Huang Di Neiging-Ling Shu. Beijing, Zhun Guo Yiyao Kenji Chubanshe, 1998.
[3].- Rojas Alba, Mario. Libros del Diplomado teórico Acupuntura Medicina Tradicional China. TlahuiEdu AC, México 2002.
[4].- Xu Jian Hua. Terapia Con Moxibustion. Berbera Editores.
[5].- Yu Zonh Nan. Ba Guan Liao Fa Zhi Bai Bing, Tratamiento de Cien Enfermedades con Terapia de Ventosas Fu Zhou. Fujian Kexue Jisshu Chubanse, 1997.
[6].- Wang Jing. Zhung Guo Zhen Kong B Aguan Jian Kang Fa, Terapia con Ventosas. Beijing, Kexue Jisshu Chubanse, 2002.
[7].- Xu Jian Hua. Tratado Ilustrado de Terapia con Ventosas. Berbera Editores.
[8].- Tian Conghuo. 101 Enfermedades Tratadas con Acupuntura y Moxibustion. Editorial del Instituto Latinoamericano de Medicina Oriental.
[9].- Cheng Hung Feng. Yung Tu Ka Er Xue Lin Chuang Ying, La Auriculoterapia y su Práctica Clínica. Beijing, Zhong Guo Zhung Yiyao, Chu Banshe, 2000.
[10].- Huang Li Chung. Er Yue Zhen Duan Zhi Liao Xui, El Diagnóstico y Tratamiento con Auriculupuntura. Beijing, Ke Xue Wen Xian, 1995.
[11].- Xu Jian Hua. La Auriculoterapia en Esquemas. Verberas Editores.
Fuente: http://www.tlahui.com/