lunes, 1 de junio de 2015

SHANG HAN LUN: TRATADO SOBRE ENFERMEDADES FEBRILES

El Shang Han Lun es la obra más antigua y sistemática dedicada al origen, desarrollo y tratamiento de las enfermedades contraídas externamente. 
El Shang Han Lun se centra en el tratamiento de las enfermedades de origen externo, principalmente mediante el empleo de preparados medicinales, para poder combinarlos con puntos de acupuntura, a los que únicamente se refiere en contados artículos, junto con dichas fórmulas, pues da por supuesto el conocimiento en su época del tratamiento de acupuntura mediante agujas. 
La importancia del Shang Han Lun no se ha eclipsado nunca y, hoy día, ocupa uno de los más importantes lugares en los planes de estudios en las universidades de medicina tradicional en China.




En realidad los primeros registros de farmacopea corresponden a un Tratado de Fórmulas para 52 enfermedades (Wu shi er bing fang) manuscrito hallados en la tumba de Ma Wang Dui (馬王堆) a principios de los años 70 junto con el Clásico de Moxibustión sobre los Once meridianos de las piernas y brazos (zu bi shi yi mai jiu jing, 足臂十一脉灸经), y el Clásico de Moxibustión sobre los Once meridianos Yin Yang (yin yang shi yi mai jiu jing, 阴阳十一脉灸经) y remontando al siglo II a.C (168 a.C).
Aunque consta de algunas referencias a teorías actuales sin embargo las principales (5 elementos, órganos, canales…) no aparecen, las fórmulas se describen de forma muy básica, no se les atribuye nombres, se describe la preparación de decocciones y píldoras. El manuscrito refleja una serie de ritos chamánicos, ritos y encantaciones.
 La recopilación final en esta época de los textos clásicos Huang Di Nei Jing Su Wen y Ling Shu, del Nan Jing marca el establecimiento de los fundamentos de la MTC. Si el Huang Di Nei Jing describe solmamente 13 fórmulas, el interés principal de este texto en el seno de un conocimiento aplicable en la farmacopea es la descripción de la teoría de los sabores (propiedades, relación con los órganos, interacciones…) y de los principios de tratamiento.
Aparecen los primeros grandes médicos, Chun Yu Yi (200 a.C) probablemente el más antiguo.
Hua Tuo, famoso médico y cirujano se interesa por las propiedades anestesiantes de ciertas sustancias medicinales como la fórmula Ma Fei San.
Textos de la Época de los Reinos Combatientes (siglo V a.C – 221 a.C)
  • Wu shi er bing fangTratado de Fórmulas para 52 enfermedades
  • Zu bi shi yi mai jiu jing Clásico de Moxibustión sobre los Once meridianos de las piernas y brazos
  • Yin yang shi yi mai jiu jing Clásico de Moxibustión sobre los Once meridianos Yin Yang
El texto de referencia para la farmacopea es obra de Zhang Zhong Jing. El farmacólogo más famoso Zhong Zhong Jing (152-219) redacta Shang Han Za Bing Lun, tratado de los golpes de frío y otras enfermedades, reestructurado posteriormente por Wang Shu He en dos partes Shang Han Lun, Tratado de los golpes de frío sobre las afecciones de origen externo donde se explicita la teoría de las 6 fases y el Jing Gui Yao Lue Fang Lun, Formulario de las prescripciones de la cámara de Oro, que describe trastornos de origen interno. Aparecen las fórmulas con nombres, posología precisa y modalidad de preparación de las sustancias. Un 20% de las fórmulas descritas en manuales actuales de farmacopea se inspira directamente de los tratados de Zhang Zhong Jing. Fue el primero en relacionar las diferentes situaciones patológicas con determinadas precripciones y sus variaciones, el nombre de la fórmula sirve entonces para designar el propio diagnóstico, por ejemplo síndrome ban xia hou po tang (síndrome mei he qi o del hueso de ciruela es decir un caso de depresión por estancamiento Qi de Hígado y Flema por deficiencia de Bazo).
Textos de la Dinastía Han (206 a.C – 220) a la época de los Tres Reinos (220 – 280)
  • Zhen jiu zhen zhong jing (针灸枕中经). Clásico de Moxibustión y de Acupuntura. Hua Tuo (华佗)
  • Shang han za bing lun (伤寒杂病论) Tratado sobre las Enfermedades del Frío. Zhang Zhong Jing (张仲景).
Referencias
MARIÉ, E. (1991) Grand Formulaire de Pharmacopée Chinoise. Editions Paracelse. Vitré.

No hay comentarios:

Publicar un comentario